Thursday, September 15, 2005

I´m such a bitch....

No puedo negarlo, simplemente lo soy. Conocí a un chavo, dulce, divertido, no guapo, pero he andado con peores (I´ve had my baaaad moments) de la manera más estúpida posible, que debió de haberme servido como presagio para no entrarle al asunto. Una noche fuera con las niñas a un antro (palmeris suffered the painful affront to her ideals) condujo a que Zaris conociera a su último ex (she readily dumped him a few weeks into the relationship, as usual), que llevó a que este wey por alguna razón le mostrara una foto de las tres a su hermano cuando estaba junto con su mejor amigo.

Sooo, este tipo (Zaris´ex-boyfriend´s brother´s best friend) me llama de la nada, diciendo que soy lindísima y demás y que nos tenemos que conocer. He sounded like a nice enough guy, hace ejercicio, toca en una banda, estudia en la UAM, he sounded funny... Así que accedí a verlo. Three times, no less, which is a record for me. Es un buen chico, en serio, pero ya me hartó. Es demasiado cursi, se la pasa enviando mensajes mamilas, me llama diario, es fan obsesivo de alguna banda obscura y poco conocida, no es tan gracioso después de todo, no tenemos nada realmente en común y no hay nada de química por mi parte. He even used this really stupid line on me once "si nos vemos directamente a los ojos, eventualmente no enamoraremos". So far, he´s been totally off.

Now, I know I´m simply horrid with men. I lead them on for a couple of days and dump them soon after, when the whole interest-on-my-part-thing dies.

Uno creería que alguien con un resumé como el mío sabría cómo demonios deshacerse de un pseudo-novio no deseado. Sin embargo, no tengo la más mínimaidea de como chingaos hacerlo, considerando que las últimas dos ocaciones no resultó tan bien. Darn, I miss my teenage sweetheart, who acted so maturely even when I broke up with him. That guy was a keeper. Too bad I was moving to another country.

Lo he consultado con varias personas, incluyendo a tres hombres (my beloved Alex Banks White included) y me han dado tres respuestas: 1) Mándalo a la chingada sencilla y llanamente; 2) Deja de responder a sus llamadas hasta que la capte y se harte; 3) Se una persona madura y presentate físicamente para darle las malas nueva de una manera cortés pero tajante. Creo que la más apta es la última opción, en especial considerando que tengo un video suyo.

I´m beginning to think I´m a serious danger to men who look my way. Cero y van tres; ¿No es eso el límite?

Cuestionaría mi sexualidad, pero un tipo ya me ha idiotizado antes. Entonces, o soy muy perfeccionista hasta en eso o la verdad pura miseria se fija en mí. Not so good for my self esteem...

Así que voy a tirar a este wey, volver a mi vida de soltera urgida y solitaria y tratar de alejarme de los hombres otra vez, para evitar todo este engorroso asunto de botar a los hombres después de unas dos o tres citas. And I look so young, so innocent and inoffensive...

En otras cosas, brief summary of things done since the last post:

  • Vi El increíble castillo vagabundo de Hayao Miyazaki, creador de El viaje de Chihiro, Princess Mononoke and My neighbor Totoro, entre otras. Como siempre, salí con el corazón hecho una gran bola de fluff, añorando ese tipo de romance y preguntándome por qué demonios yo no tengo acceso a eso (maybe because I dump them befor we get to that).
  • No he cumplido en la escuela como es debido y el Profesor Carrásco me la sentenció de una manera tan cortés y gentil que me hizo sentir larva, en las sabias palabras del Profesor Molina.
  • Fui con la Palmera a una tienda de videos VHS/Sexshop (weird combination when not dealing with pornos, really. But good movies, altough the sexshop was a bit of a letdown) y los clientes del sexshop nos creyeron lesbianas, por lo que nos miraban extrañados. We should get used to it, people have though us lesbians before. I wonder what gives off that impressión.
  • Sarandeada sigue actuando como toda una maldita; parece que ya nos descartó en favor de otras viejas. Two years of friendship, forgotten just like that.
  • It´s nearly been a year since daddy´s demise. I feel all weird thinking about that.
  • Fue el cumpleaños de mi mamá; aflojé (yo, solita, por mi cuenta, sin la ayuda de nadie) $450 pesos en un set de aretes, anillo, brazalete y gargantilla de plata con cristales de swarovski. Con lo coda que soy, me dolió hasta donde no.
  • Still having problems with mom, but that´s a constant.
  • Hoy ya es el Día de la Independencia. ¡Viva México Cabrones! y demás. Today we celebrate our independence from Mother Spain only to become the US´s backyard, as a truthful politician once said (he got immediately fired, wonder why).
  • Aún así adoro a mi país y a la mayoría de su gente (there are exceptions, of course). Les deseo un feliz 15 de septiembre. Disfruten su puente, el grito, el tequila y los fuegos artificiales. Critiquen al presidente y a Martíta, a los precandidatos. Disfruten de lo bueno antes de volver a nuestra paupérrima cotidianeidad.

Así que ¡Viva México cabrones!

And don´t you forget it.

1 comment:

Anonymous said...

Poli it must take you ages to type every thing in, in both Spanish AND English, lol.